Thursday, May 31, 2018

Scaricare il libro Teorie e pratiche della traduzione nell'ambito del movimento port-royaliste [pdf] - Aa.Vv.


Scarica PDF Leggi online



N.B. verrà considerato FREQUENTANTE chi si registrerà su questa piattaforma entro il 29 febbraio e consegnerà regolarmente i compiti proposti. TEORIE E PRATICHE DELLA TRADUZIONE LETTERARIA. Home · Didattica; Seminari Data e ora: mercoledì 12 novembre 2014 alle ore 17.30 - Aula T.10 Il corso si propone di affrontare la pluralità dei punti di vista - storico, teorico, applicato - con cui si guarda alla traduzione. Consapevolezza dell'importanza di L'esame Teorie e pratiche della traduzione è composto dalla parte teorica sulla Storia delle teorie della traduzione e dal Laboratorio Trados. Dal taccuino del traduttore alla traduzione assistita da computer L' insegnamento di TEORIE E PRATICHE DELLA TRADUZIONE rientra nell'ambito della Obiettivi formativi. Il corso si propone di affrontare la pluralità dei punti di vista - storico, teorico, applicato - con cui si guarda alla traduzione. LIN0225. TEORIE E PRATICHE DELLA TRADUZIONE (9 CFU). Carla Marello. corso tenuto congiuntamente dalle docenti Carla Marello ed Elisa Corino. E-mail: Affrontare la pluralità dei punti di vista - storico, teorico, applicato - con cui si guarda alla traduzione. Consapevolezza dell'importanza di conoscere bene la Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne | unito.it. Non sei collegato. (Login) Corsi di Linguistica. Teorie e pratiche della traduzione. Obiettivi formativi. Il corso si propone di affrontare la pluralità dei punti di vista - storico, teorico, applicato - con cui si guarda alla traduzione.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.